Il testo seguente è tratto integralmente dalla nota stampa inviata all’Agenzia Opinione) –
///
*** TRADUZIONE TESTO IN INGLESE CON GOOGLE TRANSLATE **
Manteniamo forti le nostre posizioni in modo che vi siano tutte le opportunità per una diplomazia adeguata. I russi parlano molto della loro presunta disponibilità ad accettare le proposte americane, ma finora non vi è stata alcuna prova che l’esercito russo si stia preparando a un vero silenzio. Al contrario, nel periodo successivo alla Pasqua, gli occupanti ripresero la consueta attività d’assalto, anche se a costo di perdite significative, mentre i russi cercarono di avanzare.
E ogni giorno di combattimenti sul fronte dimostra chiaramente che la Russia sta davvero cercando di ingannare il mondo, di ingannare l’America e gli altri, e di prolungare ulteriormente questa guerra. Ed è per questo che è necessaria la pressione. Non c’è modo di fare a meno di fare pressione affinché i russi prendano tutte le misure, facciano tutto il necessario per fermare la guerra. Gli incontri di ieri in Vaticano e a Roma hanno confermato che i nostri partner hanno compreso cosa sta accadendo.
///
Наші позиції тримаємо сильними, щоб були всі можливості для правильної дипломатії. Росіяни багато говорять про свою начебто готовність іти на американські пропозиції, але поки що жодних приготувань російської армії до реальної тиші не фіксується. Навпаки, за час після Великодня окупант відновив звичну для них штурмову активність – авжеж ціною значних втрат росіяни намагаються просуватись. І кожен день таких боїв на фронті доводить абсолютно очевидно, що Росія дійсно намагається обманути світ – обдурити Америку та інших – і надалі затягувати цю війну. І тому потрібен тиск. Без тиску не обійтись, щоб росіяни пішли на всі кроки, пішли на все, що необхідно, щоб зупинити війну. Вчорашні зустрічі у Ватикані та Римі підтвердили, що наші партнери розуміють, що відбувається.