** Traduzione realizzata da redazione Opinione tramite Intelligenza artificiale – Chat Gpt **
Dal Presidente degli Stati Uniti d’America.
una proclamazione
In virtù dell’autorità conferitami come Presidente dalla Costituzione e dalle leggi degli Stati Uniti d’America, proclamo quanto segue:
Una caratteristica essenziale di ogni nazione sovrana è l’esistenza di confini territoriali e l’autorità intrinseca di decidere chi e cosa possa attraversarli. La Corte Suprema degli Stati Uniti ha descritto questo potere come un “atto fondamentale di sovranità,” che “non deriva solo dal potere legislativo, ma è intrinseco al potere esecutivo di controllare gli affari esteri della nazione.” U.S. ex rel. Knauff v. Shaughnessy, 338 U.S. 537, 542 (1950). La Corte Suprema ha riconosciuto il diritto e il dovere intrinseco del Potere Esecutivo di difendere la nostra sovranità nazionale, affermando che “[q]uando il Congresso prescrive una procedura riguardante l’ammissione degli stranieri, non si occupa solo di un potere legislativo. Sta attuando un potere esecutivo intrinseco.” Id.
Il Congresso, stabilendo una “Regola uniforme di Naturalizzazione,” ha creato un complesso e completo sistema federale nella legge sull’Immigrazione e la Nazionalità (Immigration and Nationality Act, INA), 8 U.S.C. 1101 e seguenti, per controllare l’ingresso e l’uscita di persone e merci attraverso i confini degli Stati Uniti. In circostanze ordinarie, questo sistema complesso e completo può proteggere la sovranità nazionale degli Stati Uniti facilitando l’ammissione di individui la cui presenza serve l’interesse nazionale e prevenendo l’ammissione di coloro che non lo fanno, come gli stranieri che rappresentano una minaccia per la salute pubblica (sezione 212(a)(1) dell’INA, 8 U.S.C. 1182(a)(1)); la sicurezza (sezione 212(a)(2), 8 U.S.C. 1182(a)(2)); e la sicurezza nazionale (sezione 212(a)(3), 8 U.S.C. 1182(a)(3)). I potenziali immigrati che utilizzano il sistema dei visti sono sottoposti a controlli per tali preoccupazioni mentre si trovano al di fuori degli Stati Uniti e non possono entrare negli Stati Uniti fino a quando non dimostrano di essere idonei all’ammissione per legge e di meritare l’ammissione a discrezione.
Tuttavia, i controlli previsti da queste disposizioni dell’INA possono risultare del tutto inefficaci nell’ambiente di confine, dove l’accesso alle informazioni necessarie è limitato per gli stranieri che hanno viaggiato da paesi di tutto il mondo per entrare illegalmente negli Stati Uniti, o quando il sistema è sovraccarico, portando all’ingresso non autorizzato di un numero incalcolabile di stranieri illegali negli Stati Uniti.
A causa di significative lacune informative, in particolare nell’ambiente di confine, e dei tempi di elaborazione, i funzionari federali non hanno la capacità di verificare con certezza il casellario giudiziale o i rischi per la sicurezza nazionale associati all’ingresso illegale di ogni straniero al confine meridionale, come richiesto dalle sezioni 212(a)(2)-(3) dell’INA, 8 U.S.C. 1182(a)(2)-(3). Inoltre, gli stranieri che attraversano illegalmente il confine meridionale non forniscono facilmente informazioni complete sui loro precedenti dai loro paesi d’origine ai funzionari delle forze dell’ordine federali.
I rischi per la sicurezza pubblica e nazionale in un ambiente del genere sono aggravati dalla presenza e dal controllo del territorio da parte di cartelli internazionali e altre organizzazioni criminali transnazionali al di là del confine meridionale, nonché da terroristi e altri attori malevoli che intendono danneggiare gli Stati Uniti e il popolo americano. E i rischi associati a questi problemi sono notevolmente esacerbati quando il numero di stranieri che attraversano illegalmente il confine meridionale raggiunge livelli che impediscono il controllo operativo effettivo del confine.
Lo stesso vale per la salute pubblica, dove il governo federale attualmente non dispone di una capacità operativa efficace per controllare tutti gli stranieri illegali che attraversano il confine meridionale per malattie trasmissibili di interesse per la salute pubblica, come richiesto dalla sezione 212(a)(1) dell’INA, 8 U.S.C. 1182(a)(1). Praticamente nessuno straniero che entra illegalmente negli Stati Uniti fornisce ai funzionari federali al confine meridionale informazioni sanitarie complete, come farebbe un immigrato legale. Di conseguenza, innumerevoli stranieri potenzialmente portatori di malattie trasmissibili significative per la salute pubblica attraversano illegalmente il confine meridionale e entrano nelle comunità degli Stati Uniti.
Negli ultimi quattro anni, almeno 8 milioni di stranieri illegali sono stati fermati lungo il confine meridionale degli Stati Uniti, e innumerevoli milioni in più hanno evitato la rilevazione e sono entrati illegalmente negli Stati Uniti. Il numero enorme di stranieri che entrano negli Stati Uniti ha sopraffatto il sistema e reso inefficaci molte delle disposizioni dell’INA, incluse quelle sopra descritte, che mirano a impedire agli stranieri che rappresentano una minaccia per la salute pubblica, la sicurezza e la sicurezza nazionale di entrare negli Stati Uniti. Di conseguenza, milioni di stranieri che potenzialmente rappresentano minacce significative alla salute, alla sicurezza e alla sicurezza nazionale si sono trasferiti in comunità in tutto il paese.
Questo continuo afflusso di stranieri illegali attraverso il confine meridionale degli Stati Uniti ha comportato costi significativi e vincoli per gli Stati, che collettivamente hanno speso miliardi di dollari per fornire assistenza medica e servizi umani correlati, e hanno sostenuto costi considerevoli per una maggiore applicazione della legge associata alla presenza di questi stranieri illegali entro i loro confini.
Unendosi all’Unione, gli Stati hanno accettato di rinunciare a gran parte della loro sovranità in cambio della promessa del Governo federale, contenuta nell’Articolo IV, Sezione 4 della Costituzione degli Stati Uniti, di “proteggere ciascuno [degli Stati] contro un’invasione.” Ho determinato che l’attuale situazione al confine meridionale dimostra che il Governo federale ha mancato di adempiere a questo obbligo nei confronti degli Stati e dichiaro che un’invasione è in corso al confine meridionale, il che richiede che il Governo federale adotti misure per adempiere al proprio obbligo nei confronti degli Stati.
L’INA fornisce al Presidente alcuni strumenti di emergenza. Ad esempio, essa afferma che “[q]uando il Presidente ritiene che l’ingresso di qualsiasi straniero o classe di stranieri negli Stati Uniti sia dannoso per gli interessi degli Stati Uniti, egli può, tramite proclama e per il periodo che riterrà necessario, sospendere l’ingresso di tutti gli stranieri o di qualsiasi classe di stranieri come immigrati o non immigrati, o imporre restrizioni sull’ingresso degli stranieri che riterrà appropriate.” 8 U.S.C. 1182(f). Questa norma “esprime deferenza al Presidente in ogni clausola.” Trump v. Hawaii, 585 U.S. 667, 684 (2018). Inoltre, l’INA stabilisce che è illegale per “qualsiasi straniero lasciare o entrare o tentare di lasciare o entrare negli Stati Uniti se non sotto regole, regolamenti e ordini ragionevoli, e soggetto a limitazioni ed eccezioni che il Presidente può prescrivere.” 8 U.S.C. 1185(a)(1).
Storicamente, i Presidenti hanno utilizzato queste autorità statutarie per negare l’ingresso a determinate classi e categorie di stranieri negli Stati Uniti attraverso i punti di ingresso. Ma se il Presidente ha il potere di negare l’ingresso a qualsiasi straniero negli Stati Uniti e di imporre restrizioni che riterrà appropriate, questa autorità include necessariamente il diritto di negare l’ingresso fisico agli stranieri negli Stati Uniti e di imporre restrizioni sull’accesso a parti del sistema di immigrazione, in particolare quando il numero di stranieri che attraversano illegalmente il confine meridionale impedisce al Governo federale di ottenere il controllo operativo del confine.
L’INA, tuttavia, non esaurisce l’autorità del Governo federale di proteggere la sovranità degli Stati Uniti, in particolare in tempi di emergenza quando intere disposizioni dell’INA diventano inefficaci a causa di vincoli operativi, come nel caso di un’invasione in corso negli Stati. I poteri intrinseci del Presidente di controllare i confini degli Stati Uniti, inclusi quelli derivanti dalla sua autorità di gestire gli affari esteri degli Stati Uniti, includono necessariamente la capacità di prevenire l’ingresso fisico di stranieri coinvolti in un’invasione negli Stati Uniti e di rimpatriarli rapidamente in una località alternativa. Solo attraverso tali misure il Presidente può garantire il diritto di ciascuno Stato di essere protetto contro un’invasione.
In virtù del potere conferitomi dalla Costituzione e dalle leggi degli Stati Uniti, ho determinato che l’attuale situazione al confine meridionale si qualifica come un’invasione ai sensi dell’Articolo IV, Sezione 4 della Costituzione degli Stati Uniti. Di conseguenza, emetto questa Proclamazione basandomi sui miei poteri espliciti e intrinseci previsti dall’Articolo II della Costituzione degli Stati Uniti e nell’esecuzione fedele delle leggi sull’immigrazione approvate dal Congresso, e sospendo l’ingresso fisico degli stranieri coinvolti in un’invasione negli Stati Uniti attraverso il confine meridionale fino a quando non determinerò che l’invasione è cessata.
ORA, PERTANTO, IO, Donald J. Trump, Presidente degli Stati Uniti d’America, in virtù dell’autorità conferitami dalla Costituzione e dalle leggi degli Stati Uniti d’America, comprese le sezioni 212(f) e 215(a) dell’INA, 8 U.S.C. 1182(f) e 1185(a), e la sezione 301 del titolo 3, United States Code, ordino quanto segue:
Sezione 1. Sospensione dell’Ingresso.
Proclamo, ai sensi delle sezioni 212(f) e 215(a) dell’INA, 8 U.S.C. 1182(f) e 1185(a), che l’ingresso negli Stati Uniti, a partire dalla data di questo ordine, di stranieri coinvolti nell’invasione attraverso il confine meridionale è dannoso per gli interessi degli Stati Uniti. Pertanto, ordino che l’ingresso negli Stati Uniti di tali stranieri sia sospeso fino a quando non emetterò una determinazione che l’invasione al confine meridionale è cessata.
Sezione 2. Imposizione di Restrizioni all’Ingresso per Stranieri Coinvolti nell’Invasione degli Stati Uniti.
Proclamo, ai sensi delle sezioni 212(f) e 215(a) dell’INA, 8 U.S.C. 1182(f) e 1185(a), che gli stranieri coinvolti nell’invasione attraverso il confine meridionale degli Stati Uniti, a partire dalla data di questa proclamazione, non possono invocare le disposizioni dell’INA che consentirebbero la loro permanenza negli Stati Uniti, incluse, ma non limitate a, la sezione 208 dell’INA, 8 U.S.C. 1158, fino a quando non emetterò una determinazione che l’invasione al confine meridionale è cessata.
Sezione 3. Sospensione e Restrizione dell’Ingresso per Stranieri che Costituiscono Rischi per la Salute Pubblica, la Sicurezza o la Sicurezza Nazionale.
Proclamo, ai sensi delle sezioni 212(f) e 215(a) dell’INA, 8 U.S.C. 1182(f) e 1185(a), che l’ingresso negli Stati Uniti, a partire dalla data di questo ordine, di qualsiasi straniero che non fornisca, prima di entrare negli Stati Uniti, alle autorità federali informazioni mediche sufficienti e informazioni affidabili sulla sua fedina penale e sul suo background, necessarie per adempiere ai requisiti delle sezioni 212(a)(1)-(3) dell’INA, 8 U.S.C. 1182(a)(1)-(3), è dannoso per gli interessi degli Stati Uniti. Pertanto, ordino che l’ingresso di tali stranieri negli Stati Uniti sia sospeso e che il loro accesso alle disposizioni dell’INA che consentirebbero la loro permanenza negli Stati Uniti, incluse, ma non limitate a, la sezione 208 dell’INA, 8 U.S.C. 1158, sia limitato.
Sezione 4. Sospensione Costituzionale dell’Ingresso Fisico.
In virtù dei poteri conferitimi dall’Articolo II della Costituzione degli Stati Uniti, inclusa la mia autorità di controllo sugli affari esteri, e per attuare la garanzia di protezione contro l’invasione richiesta dall’Articolo IV, Sezione 4, sospendo l’ingresso fisico di qualsiasi straniero coinvolto nell’invasione attraverso il confine meridionale degli Stati Uniti e ordino al Segretario della Sicurezza Interna, in coordinamento con il Segretario di Stato e il Procuratore Generale, di intraprendere le azioni appropriate necessarie per raggiungere gli obiettivi di questa proclamazione, fino a quando non emetterò una determinazione che l’invasione al confine meridionale è cessata.
Sezione 5. Azioni Operative per Respingere l’Invasione.
Il Segretario della Sicurezza Interna, in coordinamento con il Segretario di Stato e il Procuratore Generale, deve intraprendere tutte le azioni appropriate per respingere, rimpatriare o rimuovere qualsiasi straniero coinvolto nell’invasione attraverso il confine meridionale degli Stati Uniti, a partire dalla data di questo ordine, sia come esercizio del potere di sospensione ai sensi delle sezioni 212(f) e 215(a) dell’INA, 8 U.S.C. 1182(f) e 1185(a), sia come esercizio della mia autorità delegata ai sensi della Costituzione degli Stati Uniti, fino a quando non emetterò una determinazione che l’invasione al confine meridionale è cessata.
Sezione 6. Disposizioni Generali.
(a) Nulla in questa proclamazione deve essere interpretato per compromettere o influire in altro modo:
(i) l’autorità concessa dalla legge a un dipartimento o agenzia esecutiva, o al capo di esso; o
(ii) le funzioni del Direttore dell’Ufficio di Gestione e Bilancio relative a proposte di bilancio, amministrative o legislative.
(b) Questa proclamazione deve essere attuata in conformità con le leggi applicabili e soggetta alla disponibilità di fondi.
(c) Questa proclamazione non è intesa, né crea, alcun diritto o beneficio, sostanziale o procedurale, applicabile per legge o in equità, da qualsiasi parte contro gli Stati Uniti, i suoi dipartimenti, agenzie o enti, i suoi funzionari, dipendenti o agenti, o qualsiasi altra persona.
IN TESTIMONIANZA DI CIÒ, ho qui apposto la mia firma in questo ventesimo giorno di gennaio, nell’anno del nostro Signore duemilaventicinque, e dell’Indipendenza degli Stati Uniti d’America il duecentoquarantanovesimo.
Donald J. Trump
////
BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA A PROCLAMATION
By the authority vested in me as President by the Constitution and the laws of the United States of America, I hereby proclaim:
An essential feature of any sovereign nation is the existence of territorial boundaries and the inherent authority to decide who and what may cross those boundaries. The Supreme Court of the United States has described this power as a “fundamental act of sovereignty,” which “stems not alone from legislative power but is inherent in the executive power to control the foreign affairs of the nation.” U.S. ex rel. Knauff v. Shaughnessy, 338 U.S. 537, 542 (1950). The Supreme Court has recognized the inherent right and duty of the Executive Branch to defend our national sovereignty, stating that “[w]hen Congress prescribes a procedure concerning the admissibility of aliens, it is not dealing alone with a legislative power. It is implementing an inherent executive power.” Id.
The Congress has, in establishing “an uniform Rule of Naturalization,” created a complex and comprehensive Federal scheme in the Immigration and Nationality Act (INA), 8 U.S.C. 1101 et seq., to control the entry and exit of people and goods across the borders of the United States. In routine circumstances, this complex and comprehensive scheme can protect the national sovereignty of the United States by facilitating the admission of individuals whose presence serves the national interest and preventing the admission of those who do not, such as those aliens who pose threats to public health, section 212(a)(1) of the INA, 8 U.S.C. 1182(a)(1); safety, section 212(a)(2) (8 U.S.C. 1182(a)(2)); and national security, section 212(a)(3) (8 U.S.C. 1182(a)(3)). Prospective immigrants who use the visa system are screened for such health, safety, and security concerns while outside of the United States, and are not permitted to enter the United States until they establish that they are eligible to be admitted as a matter of law and should be admitted as a matter of discretion.
But screening under those provisions of the INA can be wholly ineffective in the border environment, where access to necessary information is limited for aliens who have traveled from countries around the world to enter the United States illegally, or when the system is overwhelmed, leading to the unauthorized entry of innumerable illegal aliens into the United States.
Due to significant information gaps — particularly in the border environment — and processing times, Federal officials do not have the ability to verify with certainty the criminal record or national-security risks associated with the illegal entry of every alien at the southern border, as required by section 212(a)(2)-(3) of the INA, 8 U.S.C. 1182(a)(2)-(3). Nor do aliens who illegally cross the southern border readily provide comprehensive background information from their home countries to Federal law enforcement officials.
The public safety and national security risks in such an environment are heightened by the presence of, and control of territory by, international cartels and other transnational criminal organizations on the other side of the southern border, as well as terrorists and other malign actors who intend to harm the United States and the American people. And the risks associated with these issues are greatly exacerbated when the number of aliens illegally crossing the southern border increases to levels that prevent actual operational control of the border.
The same is true for public health, where the Federal Government currently lacks an effective operational capability to screen all illegal aliens crossing the southern border for communicable diseases of public-health concern, as required by section 212(a)(1) of the INA, 8 U.S.C. 1182(a)(1). Effectively no aliens who illegally enter the United States provide Federal officials at the southern border with their comprehensive health information, as a lawful immigrant would. As a result, innumerable aliens potentially carrying communicable diseases of public health significance illegally cross the southern border and enter communities across the United States.
Over the last 4 years, at least 8 million illegal aliens were encountered along the southern border of the United States, and countless millions more evaded detection and illegally entered the United States. The sheer number of aliens entering the United States has overwhelmed the system and rendered many of the INA’s provisions ineffective, including those previously described that are intended to prevent aliens posing threats to public health, safety, and national security from entering the United States. As a result, millions of aliens who potentially pose significant threats to health, safety, and national security have moved into communities nationwide.
This ongoing influx of illegal aliens across the southern border of the United States has placed significant costs and constraints upon the States, which have collectively spent billions of dollars in providing medical care and related human services, and have spent considerable amounts on increased law enforcement costs associated with the presence of these illegal aliens within their boundaries.
In joining the Union, the States agreed to surrender much of their sovereignty and join the Union in exchange for the Federal Government’s promise in Article IV, Section 4 of the U.S. Constitution, to “protect each of [the States] against Invasion.” I have determined that the current state of the southern border reveals that the Federal Government has failed in fulfilling this obligation to the States and hereby declare that an invasion is ongoing at the southern border, which requires the Federal Government to take measures to fulfill its obligation to the States.
The INA provides the President with certain emergency tools. For example, it states that “[w]henever the President finds that the entry of any aliens or of any class of aliens into the United States would be detrimental to the interests of the United States, he may by proclamation, and for such period as he shall deem necessary, suspend the entry of all aliens or any class of aliens as immigrants or nonimmigrants, or impose on the entry of aliens any restrictions he may deem to be appropriate.” 8 U.S.C. 1182(f). This statute “exudes deference to the President in every clause.” Trump v. Hawaii, 585 U.S. 667, 684 (2018). Further, the INA renders it unlawful for “any alien to depart from or enter or attempt to depart from or enter the United States except under such reasonable rules, regulations, and orders, and subject to such limitations and exceptions as the President may prescribe.” 8 U.S.C. 1185(a)(1).
Historically, Presidents have used these statutory authorities to deny entry of designated classes and categories of aliens into the United States through ports of entry. But if the President has the power to deny entry of any alien into the United States, and to impose any restrictions as he may deem appropriate, this authority necessarily includes the right to deny the physical entry of aliens into the United States and impose restrictions on access to portions of the immigration system, particularly when the number of aliens illegally crossing the southern border prevents the Federal Government from obtaining operational control of the border.
The INA does not, however, occupy the Federal Government’s field of authority to protect the sovereignty of the United States, particularly in times of emergency when entire provisions of the INA are rendered ineffective by operational constraints, such as when there is an ongoing invasion into the States. The President’s inherent powers to control the borders of the United States, including those deriving from his authority to control the foreign affairs of the United States, necessarily include the ability to prevent the physical entry of aliens involved in an invasion into the United States, and to rapidly repatriate them to an alternative location. Only through such measures can the President guarantee the right of each State to be protected against invasion.
By the power vested in me by the Constitution and the laws of the United States, I have determined that the current situation at the southern border qualifies as an invasion under Article IV, Section 4 of the Constitution of the United States. Accordingly, I am issuing this Proclamation based on my express and inherent powers in Article II of the Constitution of the United States, and in faithful execution of the immigration laws passed by the Congress, and suspending the physical entry of aliens involved in an invasion into the United States across the southern border until I determine that the invasion has concluded.
NOW, THEREFORE, I, Donald J. Trump, President of the United States of America, by the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States of America, including sections 212(f) and 215(a) of the INA, 8 U.S.C. 1182(f) and 1185(a), and section 301 of title 3, United States Code, hereby direct as follows:
Section 1. Suspension of Entry. I hereby proclaim, pursuant to sections 212(f) and 215(a) of the INA, 8 U.S.C. 1182(f) and 1185(a), that the entry into the United States on or after the date of this order of aliens engaged in the invasion across the southern border is detrimental to the interests of the United States. I therefore direct that entry into the United States of such aliens be suspended until I issue a finding that the invasion at the southern border has ceased.
Sec. 2. Imposition of Restrictions on Entry for Aliens Invading the United States. I hereby proclaim, pursuant to sections 212(f) and 215(a) of the INA, 8 U.S.C. 1182(f) and 1185(a), that aliens engaged in the invasion across the southern border of the United States on or after the date of this proclamation are restricted from invoking provisions of the INA that would permit their continued presence in the United States, including, but not limited to, section 208 of the INA, 8 U.S.C. 1158, until I issue a finding that the invasion at the southern border has ceased.
Sec. 3. Suspension of and Restriction on Entry for Aliens Posing Public Health, Safety, or National Security Risks. I hereby proclaim, pursuant to sections 212(f) and 215(a) of the INA, 8 U.S.C. 1182(f) and 1185(a), that the entry into the United States, on or after the date of this order, of any alien who fails, before entering the United States, to provide Federal officials with sufficient medical information and reliable criminal history and background information as to enable fulfillment of the requirements of sections 212(a)(1)-(3) of the INA, 8 U.S.C. 1182(a)(1)-(3), is detrimental to the interests of the United States. I therefore direct that entry into the United States of such aliens be suspended and restrict their access to provisions of the INA that would permit their continued presence in the United States, including, but not limited to, section 208 of the INA, 8 U.S.C. 1158.
Sec. 4. Constitutional Suspension of Physical Entry. Under the authorities provided to me under Article II of the Constitution of the United States, including my control over foreign affairs, and to effectuate the guarantee of protection against invasion required by Article IV, Section 4, I hereby suspend the physical entry of any alien engaged in the invasion across the southern border of the United States, and direct the Secretary of Homeland Security, in coordination with the Secretary of State and the Attorney General, to take appropriate actions as may be necessary to achieve the objectives of this proclamation, until I issue a finding that the invasion at the southern border has ceased.
Sec. 5. Operational Actions to Repel the Invasion. The Secretary of Homeland Security, in coordination with the Secretary of State and the Attorney General, shall take all appropriate action to repel, repatriate, or remove any alien engaged in the invasion across the southern border of the United States on or after the date of this order, whether as an exercise of the suspension power in section 212(f) and 215(a) of the INA, 8 U.S.C. 1182(f) and 1185(a), or as an exercise of my delegated authority under the Constitution of the United States, until I issue a finding that the invasion at the southern border has ceased.
Sec. 6. General Provisions. (a) Nothing in this proclamation shall be construed to impair or otherwise affect:
(i) the authority granted by law to an executive department or agency, or the head thereof; or
(ii) the functions of the Director of the Office of Management and Budget relating to budgetary, administrative, or legislative proposals.
(b) This proclamation shall be implemented consistent with applicable law and subject to the availability of appropriations.
(c) This proclamation is not intended to, and does not, create any right or benefit, substantive or procedural, enforceable at law or in equity by any party against the United States, its departments, agencies, or entities, its officers, employees, or agents, or any other person.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this twentieth day of January, in the year of our Lord two thousand twenty-five, and of the Independence of the United States of America the two hundred and forty-ninth.
*
Donald J. Trump